旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻

成都市绣眉好不好中华门户

来源:家庭医生咨询    发布时间:2018年04月21日 11:44:12    编辑:admin         

The Golden Key金钥匙In the wintertime, when deep snow lay on the ground,冬天的时候,厚厚的积雪覆盖着大地,a poor boy was ced to go out on a sled to fetch wood.一个穷孩子迫不得已坐上雪橇外出捡柴After he had gathered it together,and packed it,他将柴火收集到一起,打成一捆,he was so frozen with cold这个时候的他已经冻得瑟瑟发抖了that he decided to light a fire and warm himself a little.于是他想生一堆火先让自己暖和暖和So he scraped away the snow,and as he was clearing the ground,于是他将雪扒开,当他正在清扫地面时,he found a tiny golden key.发现了一把小小的金钥匙He thought that where the key was,there must also be a lock,他马上想到,在有钥匙的地方,一定会有锁and dug in the ground and found an iron chest.于是他掘下去,在地里发现了一个铁箱子If only the key fits!要是钥匙配上锁就好了!He thought;no doubt there are precious things in that little box.他这样想着,这只小小的箱子里准有宝贝He searched,but could find no keyhole.At last he discovered one,他到处找锁眼,但找不到,最后他终于发现了,but so small that it was hardly visible.但小得几乎看不见He tried it,and the key fit perfectly. Then he turned the key,他试了试,钥匙恰好对上他立刻将钥匙转了一圈and now we must wait until he has unlocked it and opened the lid,现在我们须等待他将锁打开,掀起箱盖,and then we will learn what wonderful things were lying in that box.这时候我们到大家就会知道箱子里藏着什么奇妙的东西了 90。

In me, past, present, future meet于我 过去 现在以及未来In me, past, present, future meet,To hold long chiding conference.于我,过去、现在和未来商讨聚会 各执一词 纷扰不息My lusts usurp the present tenseAnd strangle Reason in his seat.林林总总的欲望,掠取着我的现在把;理性;扼杀于它的宝座My loves leap through the future fenceTo dance with dream-enfranchised feet.我的爱情纷纷越过未来的藩篱梦想解放出它们的双脚 舞蹈不停In me the cave-man clasps the seer,And garlanded Apollo goesChanting to Abraham deaf ear.于我,穴居人攫取了先知,佩戴花环的阿波罗神向亚伯拉罕的聋耳唱叹歌吟In me the tiger sniffs the rose.Look in my heart, kind friends, and tremble,Since there your elements assemble.心有猛虎,细嗅蔷薇审视我的内心吧,亲爱的朋友,你应颤栗,因为那才是你本来的面目收听更多双语节目,请关注微信公众号;奇喵课堂; 868。

赛吉(Psyche):亦译作普绪克或普赛克,希腊神话中的心灵之神,人类灵魂的化身,以少女的形象出现,与小爱神厄罗斯(Eros)——罗马神话中的丘比特(Cupid)相爱本诗中的男孩即厄罗斯丨Ode to Psyche《赛吉颂O Goddess! Hear these tuneless numbers, wrung女神呵!请听这些不成调的韵律By sweet encement and remembrance dear,由倾心的执着和亲切的回忆所促成And pardon that thy secrets should be sung请原谅,这诗句唱出了你的秘密,Even into thine own soft-conched ear直诉向你那柔软的海螺状耳轮:Surely I dreamt today, or did I see无疑我今天曾梦见——我是否目睹The winged Psyche with awakened eyes?长着翅膀、睁着眼睛的赛吉?I wandered in a est thoughtlessly,我在树林里无思无虑地漫步,And, on the sudden, fainting with surprise,突然,我竟惊奇得目眩神迷,Saw two fair creatures, couched side by side我见到两个美丽的精灵相依偎In deepest grass, beneath the whispering roof在深草丛里,上面有絮语的树叶Of leaves and trembled blossoms, where there ran和轻颤的鲜花荫庇,溪水流淌A brooklet, scarce espied在其间,无人偷窥:Mid hushed, cool-rooted flowers, fragrant-eyed,周围是宁静的、清凉的、芬芳的嫩蕊,Blue, silver-white and budded Tyrian,蓝色花、银色花,紫色的花苞待放,They lay calm-breathing on the bedded grass;他们躺卧在绿茵上,呼吸得安详;Their arms embraced, and their pinions too;他们的手臂拥抱,翅膀交叠;Their lips touched not, but had not bade adieu,他们的嘴唇没接触,也没告别,As if disjoined by soft-handed slumber,仿佛被睡眠的柔腕分开一时,And y still past kisses to outnumber准备醒后再继续亲吻无数次At tender eye-dawn of aurorean love在欢爱的黎明睁眼来到的时刻:The winged boy I knew;带翅的男孩我熟悉;But who wast thou, O happy, happy dove?可你是谁呀,幸福的、幸福的小鸽?His Psyche true!他的好赛吉!O latest born and loveliest vision far啊,出生在最后而秀美超群的形象Of all Olympus faded hierarchy!来自奥林波斯山暗淡的神族!Fairer than Phoebe sapphire-regioned star,蓝宝石一般的福柏减却清芒,Or Vesper, amorous glow-worm of the sky;天边威斯佩多情的萤光比输;Fairer than these, though temple thou hast none,你比他们美,虽然你没有神庙,Nor altar heaped with flowers;没堆满供花的祭坛;Nor virgin-choir to make delicious moan也没童男女唱诗班等午夜来到Upon the midnight hours便唱出哀婉的咏叹;No voice, no lute, no pipe, no incense sweet没声音,没诗琴,没风管,没香烟浓烈From chain-swung censer teeming;从金链悬挂的香炉播散;No shrine, no grove, no oracle, no heat没神龛,没圣林,没神谕,没先知狂热,Of pale-mouthed prophet dreaming.嘴唇苍白,沉迷于梦幻O brightest! Though too late antique vows,啊,至美者!你虽没赶上古代的誓约,Too, too late the fond believing lyre,更没听到善男信女的祝歌,When holy were the haunted est boughs,可神灵出没的树林庄严圣洁,Holy the air, the water and the fire;空气、流水、火焰纯净谐和;Yet even in these days so far retired即使在那些远古的日子里,远离开From happy pieties, thy lucent fans,敬神的虔诚,你那发光的翅膀Fluttering among the faint Olympians,仍然在失色的诸神间振羽飞翔,I see, and sing, by my own eyes inspired.我两眼有幸见到了,我歌唱起来So let me be thy choir and make a moan就让我做你的唱诗班吧,等午夜来到Upon the midnight hours—便唱出哀婉的咏叹!Thy voice, thy lute, thy pipe, thy incense sweet做你的声音、诗琴、风管、香烟浓烈,From swinged censer teeming;从悬空摆动的香炉播散;Thy shrine, thy grove, thy oracle, thy heat做你的神龛、圣林、神谕、先知狂热,Of pale-mouthed prophet dreaming.嘴唇苍白,沉迷于梦幻Yes, I will be thy priest, and build a fane是的,我要做你的祭司,在我心中In some untrodden region of my mind,未经践踏的地方为你建庙堂,Where branched thoughts, new grown with pleasant pain,有沉思如树枝长出,既快乐,又苦痛,Instead of pines shall murmur in the wind代替了松树在风中沙沙作响:Far, far around shall those dark-clustered trees还有绿阴浓深的杂树大片Fledge the wild-ridged mountains steep by steep;覆盖着悬崖峭壁,野岭荒山And there by zephyrs, streams, and birds, and bees,安卧苍苔的林仙在轻风、溪涧、The moss-lain Dryads shall be lulled to sleep;小鸟、蜜蜂的歌声里安然入眠;And in the midst of this wide quietness在这寂静的广阔领域的中央,A rosy sanctuary will I dress我要整修出一座玫瑰色的圣堂,With the wreathed trellis of a working brain,它将有花环形构架如思索的人脑,With buds, and bells, and stars without a name,点缀着花蕾、铃铛、无名的星斗With all the gardener Fancy eer could feign,和“幻想”这园丁构思的一切奇妙,Who breeding flowers will never breed the same雷同的花朵决不会出自他手:And there shall be thee all soft delight将为你准备冥想能赢得的一切That shadowy thought can win,温馨柔和的愉悦欢快,A bright torch, and a casement ope at night,一火炬,一扇窗敞开在深夜,To let the warm Love in!好让热情的爱神进来!收听更多双语节目,请关注微信公众号;奇喵课堂; 93。

I will persist until I succeed.坚持不懈,直到成功The prizes of life are at the end of each journey, not near the beginning;生命的奖赏远在旅途终点,而非起点附近and it is not given to me to know how many steps are necessary in order to reach my goal.我不知道要走多少步才能达到目标Failure I may still encounter at the thousandth step, yet success hides behind the next bend in the road.踏上第一千步的时候,仍然可能遭到失败,但成功就藏在拐角后面Never will I know how close it lies unless I turn the corner.除非拐了弯,我永远不知道还有多远Always will I take another step. If that is of no avail I will take another, and yet another.再前进一步,如果没有用,就再向前一步In truth, one step at a time is not too difficult.事实上,每次进步一点点并不太难I will persist until I succeed.坚持不懈,直到成功Henceth, I will consider each day eft as but one blow of my blade against a mighty oak.从今往后,我把每天的奋斗当做对参天大树的一次砍击The first blow may cause not a tremor in the wood, nor the second, nor the third.头几刀可能了无痕迹Each blow, of itself, may be trifling, and seem of no consequence.每一击者似微不足道Yet from childish swipes the oak will eventually tumble.然而,累积起来,巨树终会倒下So it will be with my efts of today.这恰如我今天的努力I will be likening to the raindrop which washes away the mountain; the ant who devours a tiger; the star which brightens the earth; the slave who builds a pyramid.就像冲洗高山的雨滴,吞噬猛虎的蚂蚁,照亮大地的星辰,建起金字塔的奴隶I will build my castle one brick at a time I know that small attempts, repeated, will complete any undertaking.我也要一砖一瓦地建造起自己的城堡,因为我深知水滴石穿的道理,只要持之以恒,什么都可以做到更多美文请关注-微信公众号良声英语 微:@里昂之声 819。

Those petty wrongs that liberty commits,你趁我不在你心头的时候,When I am sometime absent from thy heart,便放荡不羁,肆意风流Thy beauty and thy years full well befits,论青春论美色你二者兼备, still temptation follows where thou art.行迹所至,总会有诱惑追求Gentle thou art and theree to be won,你文雅高贵,当然有人想赢得你芳心;Beauteous thou art, theree to be assailed;你美色出众,必有人尾随你大献殷勤And when a woman woos, what woman son面对一个女人的勾引,哪一个男子Will sourly leave her till she have prevailed?会忍心拒绝不趁机享用桃花运?Ay me! but yet thou mightest my seat bear,但是唉,求你别把我的位儿占,And chide thy beauty and thy straying youth,求你管住你的美色和浪荡的青春Who lead thee in their riot even there求你别随心所欲去闯下乱子,Where thou art ced to break a twofold truth,到头来被迫毁掉双重的信誉:Hers by thy beauty tempting her to thee,毁她和你的,因你用美色使她失身:Thine, by thy beauty being false to me.毁你和我的,因你的美色对我不忠实 577。

A friend of mine, Rob Jenkins, almost had a nervous breakdown last year. I told him to go to the doctor.Doctor: Hello, Mr. Jenkins. What can I do you?Mr. Jenkins: Well, doctor ... I'm very tense and nervous. I haven't been able to sleep several days.Doctor: Hmm ... have you been working hard?Mr. Jenkins: Oh, yes. I've been very busy. I've been working twelve hours a day.Doctor: Have you been taking any pills?Mr. Jenkins: No, but I've been smoking too much, and I've been drinking a lot of coffee.Doctor: Well, you should take a holiday. You should go somewhere quiet and peaceful, like Cornwall. Why don't you go there?* * * Rob decided to go to Cornwall the next weekend. Penquay was a very small fishing village on the north coast of Cornwall. There were no trains or buses to Penquay, so he had to drive. It was a long journey, and Rob arrived late on Friday evening. The landlady of the guest house, Mrs. Doone, answered the door and showed him to his room. Rob was very tired and went straight to bed. He slept well and didn't wake up until nine o'clock the next morning. Rob went downstairs breakfast. Because there were no other guests, Mrs. Doone invited him to have breakfast with her and her daughter, Catherine. Catherine was aly sitting in the dining room. She was about thirteen years old, with long, black hair and clear, grey eyes. Mrs. Doone went to the kitchen to prepare breakfast. Rob and Catherine looked at each other nervously a few seconds.Mr. Jenkins: There are four places at the table. Is there another guest?Catherine: Oh, no ... we never talk about the empty place.Mr. Jenkins: The empty place? What do you mean?Catherine: Well, that used to be my father's place.Mr. Jenkins: 'Used to be?' I don't understand.Catherine: My father was a fisherman. Three years ago he went out in his boat, and he never returned.Mr. Jenkins: What happened to him?Catherine: Nobody knows. They searched everywhere, but they found nothing. My mother always keeps that place him, and she makes his breakfast every morning. She thinks he'll come back. That's a photograph of him ... over there, on the wall. My mother's been waiting him three years.* * * Rob said nothing, but he looked very worried. At that moment Mrs. Doone returned. She poured four cups of tea, and put one cup in the empty place. Rob looked more worried and he stared at the empty chair. Suddenly, he heard footsteps outside the door and a tall man, with a black beard, walked into the room. Rob looked terrified. It was the man in the photograph! He jumped up and ran out of the room.Man: Who was that? What's the matter?Mrs. Doone: I don't know. I don't understand. He's a guest from London. He arrived last night while you were asleep.Man: Catherine! Do you know anything about this?Catherine: No, I don't, father. But he's here because he's very nervous. He says he's hiding here because a tall man with a black beard is trying to kill him.Man: Catherine, have you been telling stories again?Catherine: Stories, father? Me? (laughing) Robert Gordon is phoning to book a hotel room in Paris.Receptionist: 5-1-6. Allo?Robert: Is that the Saint-Martine Hotel?Receptionist: Oui. Yes, it is. Can I help you?Robert: Have you got a double room the night of 3rd July?Receptionist: One moment please. I'll just have a look. Yes, we have got a double room on that date.Robert: Has it got a double bed or two singles?Receptionist: Two singles, monsieur.Robert: And is that with or without bath?Receptionist: It's a room with shower and toilet, monsieur.Robert: That sounds fine. Is there a TV?Receptionist: Could you repeat that, please?Robert: Is there a color television in the room?Receptionist: Yes, but of course. And a , if you choose.Robert: How much will it be one night?Receptionist: About four hundred francs.Robert: And what does that include?Receptionist: It includes morning newspaper, continental breakfast and service.Robert: Where is the nearest metro?Receptionist: Opera, monsieur. It's only five minutes from here.Robert: And is there an extra charge children?Receptionist: If the child is under sixteen and we put an extra bed in your room, the charge is seventy-five francs. Do you want the room?Robert: Yes, one night—3rd July.Receptionist: Oui, monsieur. May I have your name, please?Robert: Actually, it's my wife and two daughters—Mrs. Jean Gordon, Linda and Maggie.Receptionist: Yes, monsieur. So you need an extra bed. And what time will they be arriving on July 3rd ...Interviewer: Now you've been a veterinary doctor some thirty years, what was it that made you become a vet in the first place?Vet: Well, I studied as an ordinary doctor in the beginning, but I slowly realized that I liked animals very much. I almost prefer animals to people. So I took an extra course in animal medicine. It's as simple as that really.Interviewer: And you still enjoy working with animals?Vet: Oh, yes, very much so. In fact, more than ever now. I've got to know animals much better, you see, and I get on better with them in every way. Their owners sometimes get on my nerves, though.Interviewer: Oh ... why is that?Vet: Well, some people know very little about animals and keep them in the wrong conditions.Interviewer: What sort of conditions?Vet: Oh, you know, some people buy a large dog and then try to keep it in a small flat; they don't take it out enough to give it proper exercise. Other people have a cat and try to keep it in the house all day, but a cat needs to get out and be free to come and go as it pleases. A lot of people don't feed their animals properly. It's very common to give pets too much food which is very bad them, especially if they're not getting enough exercise. Or not to feed them regularly, which is equally bad. An animal is a responsibility which is something many people don't seem to realize.Interviewer: You mean people keep pets the wrong reasons?Vet: Yes, some people want a pet because they're lonely, or simply decoration, or just to show how rich they are.Interviewer: And just how do you deal with these people?Vet: Well, I try to tell them what the animal needs, what is the right sort of food, the proper exercise. I try to teach them that animals are not toys and if they're to be healthy, they have to be happy.Interviewer: Yes, I suppose you're right. In your thirty years as a vet you must have come across some interesting cases?Vet: Oh yes, there are lots of interesting cases. I was once called to a lioness who was giving birth and having difficulty. Now that was really interesting. Well, now, ladies and gentlemen, that was our last item, and all that remains me to do is to thank our permers sincerely on behalf of us all the pleasure they have given us this evening. And of course I must express thanks to those who've worked behind the scenes. And especially our producer. But most of all I want to say thank you to all of you coming here this evening and supporting this event, especially in such weather. I think perhaps I should take this opporty to renew my sincere apologies to those sitting in the back rows. We've made temporary repairs to the roof, but untunately the rain tonight was unexpectedly heavy, and we're grateful to you your understanding and cheerful good humor. I may say that we had hoped that temporary repairs would suffice. But we were recently inmed by our surveyor that the whole roof will have to be replaced: which is of course a severe blow when you think it's only five years since we replaced the roof of the church itself. And so we shall be having another concert soon, I hope.Manager: Good morning, madam. And what can we do you?Woman: What can you do me?Manager: Yes, madam, what can we do you?Woman: You've aly done it, thank you very much. And I want something done about what you've done me.Manager: Is something the matter, madam?Woman: I'll say there is, I want to see the manager.Manager: I'm the manager, madam. Now ... now what seems to be the trouble?Woman: Look at my face!Manager: Your face? Ah yes. Oh dear. Well, never mind. What's wrong with your face? What exactly am I supposed to be looking at?Woman: My lines, my Wrinkles.Manager: Well, we can soon put that right, Madam. You need a bottle of our New Generation Wrinkle Cream. With this wonderful new cream your lines and wrinkles just ...Woman: Shut up!Manager: ... just disap ... I beg your pardon?Woman: I said shut up! I was silly enough to listen to you bee. I'll listen to no more of it.Manager: You say you've been here bee, madam. I'm afraid I don't recognize you.Woman: Of course you don't recognize me! Last time I came in here I was a very attractive middle-aged woman. Now I look old enough to be even your grandmother.Manager: Well, yes ... er ... some of us do age quicker than others.Woman: It's not a question of age, my man, it's a question of your cream. I used it two small lines under my eyes and I woke up next morning looking like Lady Frankenstein. Your advertisement says 'Lose ten years overnight. only five pounds you can look young and attractive again. Tried by thousands. Money back guarantee.' Well, I want more than my money back. I want you to pay me to have plastic surgery.Manager: But, madam, there must be some mistake.Woman: I'll say there's been a mistake. My mistake was believing your advert and buying your silly cream. 'It can do the same you, too,' it said. Well, it's certainly done something me, but now what it did the lady in the picture.Manager: But our product is tested and approved by doctors. It was thoroughly tested on thousands of volunteers by experts bee it was allowed to be sold on the market. This is the first complaint we've had.Woman: I told you, I want you to pay a face lift or I'm taking you to court! So there!Manager: Er, do you happen to have a ... a recent photograph, madam?Woman: What ... whatever do you want with a photograph? You can see the way I look.Manager: I mean a photograph of you just bee you used the cream.Woman: Do you think I go to the photographers everyday? (Pause) Look, Just give me the five pounds, will you?Manager: Do you have your receipt with you, madam?Woman: Er ... just a minute ... let me have a look. (Rummages in bag) Er ... no. No, I seem to have lost it?Manager: Then there's nothing I can do, madam. Sorry.Woman: (furious) I'll take you to court. I'll take you to court.Manager: You can do as you please, madam. Good morning.—Right, what do you want me to get then?—Right, er ... well, go to the green grocer's first.—Yeah, the green grocer's. (Right.) OK.—Right, let me see, potatoes, but new potatoes, not mottled ones. I mean they're really not very good any more. Urm, three pounds ...—Hang on. I'm trying to write this down. New potatoes.—Right.—... three pounds.—Three pounds. Yes.—Spring onions, one bunch.—One bunch of spring onions.—Yeah.—OK.—And ... a pound of bananas.—And a pound of bananas. Right.—And then, could you go to the supermarket as well?—Yes, yes.—Mm, let me see. A packet of sugar cubes.—A packet of sugar cubes.—Yeah. Cubes, mind you, not the other stuff.—Right.—Coffee, instant coffee, but yeah, get Nescafe, Nescafe gold blend.—Nescafe?—Yeah. I don't really like any other kinds.—OK. Nescafe ... what did you say?—Gold blend.—Gold blend. Yeah.—You know one of those eight-ounce jars.—Eight ounces. Yes, yes.—Cooking oil.—Cooking oil.—Sunflower ... you see, I need it ...—What is it? What's that?—Sunflower.—Sunflower?—I need it a special recipe.—Never heard of that.—Sunflower cooking oil.—Yeah.—Right.—Wine.—Any special kind?—Any dry white.—Dry white wine. Yeah.—And some b.—Some b. Any, again, any particular kind?—No.—Any kind?—Any kind, yeah.—OK. Yeah. Anything else?—No, I don't think. Oh yes, hang on. I get apples. Golden delicious, urm, from the green grocer's.—Golden delicious apples. How many?—Two pounds.—Two pounds.—Yes.* * *—Hi, I'm back.—Ah, good. Right, well, let's see what you've got then.—Right, let's see what we have got here. Three pounds of potatoes.—Oh look. These're old potatoes. I did say new potatoes. These, these are no good.—Oh, I'm sorry. It doesn't make much difference.—Yes, it does.—I'm sorry. Well, actually, I couldn't, I didn't see any new potatoes.—Mm, alright. What are these, onions?—Onions, yes.—But these are not spring onions.—Oh, they are nice, nice big ones, though, aren't they?—Yeah, but not spring onions.—Oh, sorry. I didn't, I didn't really know what spring onions were.—Well, you know, there's long ones ...—Oh, they have all sorts.—... and thin ones.—Right. Some bananas.—That, yeah, they are fine. Great.—Good. Two pounds of apples.—Cooking apples? I did say golden delicious. Look, these are cooking. I wanted some eating. You know, ... oh well ...—Oh well, I didn't know. I thought they would do. They look nice.—Mm, no.—Right. A bottle of wine. Riesling, OK?—Yeah, fine, great. That's fine. And sugar cubes here. Great.—Yes, yes.—OK.—Right. Now they didn't have any Nescafe Gold Blend, so I got Maxwell House. That's all they had.—Alright, alright. Never mind.—Yeah. And oil.—But not Sunflower oil.—I couldn't see that. I got this. I think it's good stuff, good quality.—Yes, it is good, but it's olive oil and that's not what my recipe wanted. I need Sunflower oil.—Well, I don't think you'll find it. And a loaf of b.—That's fine. All right. Well, I suppose I'll have to go out myself again then.—Well, sorry, but I don't think it's my fault.—Mm.Hugh is on the telephone. Listen to his conversation with Herr Kohler.Secretary: I have a call you on line one, Mr. Gibbs. It's Mandred Kohler in Dusseldorf.Hugh: Oh, yes. Put him through. Hello, Herr Kohler. How are you?Kohler: Very well, thank you. And you?Hugh: Just fine.Kohler: Glad to hear it ... uh ... I'll come straight to the point, if you don't mind. I'm sure you know why I'm phoning.Hugh: Yes, of course. About the ...Kohler: Exactly. Are you in a position to give us a definite assurance that the goods will be delivered on time?Hugh: Well, um ... you can count on us to do our very best, however ...Kohler: Hmm. Excuse me, Mr. Gibbs, but I'm afraid that really isn't good enough ... I beg your pardon, I don't mean your best isn't good enough, but will you meet the deadline or won't you?Hugh: I ... I was coming to that, Herr Kohler. I must be frank with you. We've run into a few problems.Kohler: Problems? What kind of problems?Hugh: Technical problems. Nothing very serious. There's no need to worry.Kohler: I hope not, Mr. Gibbs, your sake as well as ours. I'm sure you're aware that there's a penalty in your contract with us late delivery and we'll ...Hugh: Yes, Herr Kohler, I'm perfectly aware of that. But do you need the whole order by the th?Kohler: We would certainly prefer the whole order to be delivered by then, yes.Hugh: Yes, but do you need the whole order then?Kohler: What exactly are you suggesting?Hugh: You can count on us to get half of the order to you by then.Kohler: Hmm ... and how long bee the other half is delivered?Hugh: Another week at the most!Kohler: Hmm ... you're sure that's all?Hugh: Yes, absolutely! You can depend on us to get half the order to you by the th and the other half within a week.Kohler: Hmm ... yes, that should be all right ... but there must be no further delays!Hugh: There won't be! You can count on that.Kohler: Very well, Mr. Gibbs.Hugh: Thank you! You've been very understanding.Kohler: Goodbye, Mr. Gibbs.Hugh: Goodbye, Herr Kohler. And thank you again! Phew! Well, ... that's at least one problem out of the way! When Elvis Presley died on th August, 1977, radio and television programs all over the world were interrupted to give the news of his death. President Carter was asked to declare a day of national mourning. Carter said: 'Elvis Presley changed the face of American popular culture ... He was unique and irreplaceable.' Eighty thousand people attended his funeral. The streets were jammed with cars, and Elvis Presley films were shown on television, and his records were played on the radio all day. In the year after his death, one hundred million Presley LPs were sold. Elvis Presley was born on January 8th, 1935, in Tupelo, Mississippi. His twin brother, Jesse Garon, died at birth. His parents were very poor and Elvis never had music lessons, but he was surrounded by music from an early age. His parents were very religious, and Elvis regularly sang at church services. In 198, when he was thirteen, his family moved to Memphis, Tennessee. He left school in 1953 and got a job as a truck driver. In the summer of 1953 Elvis paid four dollars and recorded two songs his mother's birthday at Sam Phillips' Sun Records studio. Sam Phillips heard Elvis and asked him to record "That's All Right" in July 195. Twenty thousand copies were sold, mainly in and around Memphis. He made five more records Sun, and in July 1955 he met Colonel Tom Parker, who became his manager in November. Parker sold Elvis's contract to RCA Records. Sun Records got thirty-five thousand dollars and Elvis got five thousand dollars. With the money he bought a pink Cadillac his mother. On January th, 1956, Elvis recorded "Heartbreak Hotel", and a million copies were sold. In the next fourteen months he made another fourteen records, and they were all big hits. In 1956 he also made his first film in Hollywood. In March, 1958, Elvis had to join the army. He wanted to be an ordinary soldier. When his hair was cut thousands of women cried. He spent the next two years in Germany, where he met Priscilla Beaulieu, who became his wife eight years later on May 1st, 1967. In 1960 he left the army and went to Hollywood where he made several films during the next few years. By 1968 many people had become tired of Elvis. He hadn't permed live since 1960. But he recorded a new LP "From Elvis in Memphis" and appeared in a special television program. He became popular again, and went to Las Vegas, where he was paid seven hundred fifty thousand dollars four weeks. In 197 his wife left him, and they were divorced in October, 1973. He died from a heart attack. He had been working too hard, and eating and drinking too much several years. He left all his money to his only daughter, Lisa Marie Presley. She became one of the richest people in the world when she was only nine years old.。